Имена в категории «литература»
519 Имена найдено
Аттикус — мужское имя греческого происхождения, латинизированное от Ἀττικός (Аттикос), означающее «из Аттики» — области, окружавшей древние Афины. Первоначально это был римский когномен, использовавшийся семьями греческо...
Аврора — женское имя, происходящее от латинского слова, означающего «рассвет». В римской мифологии Аврора была богиней утра, аналогом греческой богини Эос. Как личное имя, оно периодически использовалось начиная с эпохи...
Остен — мужское имя английского происхождения, вариант имени Остин. Как и Остин, Остен в конечном итоге происходит от латинского имени Августин, которое, в свою очередь, происходит от римского имени Август, означающего «...
Эверилл — унисекс имя английского происхождения, происходящее от фамилии, которая сама произошла от древнеанглийского женского личного имени Эофорхильд. Фамилия Эверилл, документированная со средневекового периода, стала...
Avonlea — женское имя, созданное канадской писательницей Л. М. Монтгомери как название места действия её романа 1908 года «Энн из Зелёных Мезонинов». Вымышленная деревня Эйвонли на Острове Принца Эдуарда стала культовой...
Автандил — мужское имя грузинского происхождения, наиболее известное по средневековому эпосу «Витязь в тигровой шкуре». Оно было создано грузинским поэтом XII века Шотой Руставели для главного героя поэмы — доблестного р...
Айла — женское имя, впервые появившееся в английской литературе, а именно созданное писательницей Джин М. Ауэл для её романа 1980 года «Клан Пещерного Медведя». Имя вошло в обиход после выхода киноадаптации в 1986 году....
Бэмби — женское личное имя, происходящее от итальянского слова bambina, означающего «маленькая девочка». Оно получило известность благодаря американской писательнице Марджори Бентон Кук, которая использовала его для глав...
Bayard — мужское имя французского происхождения, происходящее от старофранцузского baiart, означающего «гнедой», что относится к красновато-коричневому цвету шерсти, часто у лошадей. Этимология и легенда Это имя наиболее...
Беатрис — женское имя, используемое в английском, итальянском, румынском и шведском языках. Это итальянская форма имени Беатрикс, которое происходит от латинского Viatrix, означающего "путешественница" или "странница", п...
Бо — это имя французского происхождения, означающее «красивый, прекрасный» (от французского прилагательного beau). Хотя грамматически оно мужского рода во французском, в англоязычных странах и Нидерландах оно используетс...
Бедивер — это англизированная форма валлийского имени Бедвир, видного персонажа в артуровских легендах. Имя, вероятно, происходит от валлийских элементов bedwen «берёза» и gwr «мужчина», возможно, означая «берёзовый чело...
Белинда — женское имя неопределённого происхождения, впервые зафиксированное в XVII веке. Согласно наиболее распространённой гипотезе, первый элемент происходит от итальянского bella («красивая»), а второй — возможно, от...
Белла — женское имя английского происхождения, наиболее известное как сокращенная форма имени Изабелла и других имен, оканчивающихся на белла. Оно также тесно связано с итальянским словом bella, означающим «красивая», чт...
Белладонна — редкое английское женское имя, происходящее от общеупотребительного названия ядовитого растения, также известного как красавка (Atropa belladonna). Название растения имеет итальянское происхождение, вероятно...
Беллатрика — латинское слово, означающее «женщина-воин». В астрономии это традиционное название звезды Гамма Ориона, третьей по яркости звезды в созвездии Орион, отмечающей левое плечо небесного охотника. Название происх...
Бель — женское имя английского происхождения. В основном оно используется как сокращённая форма имени Изабелла или других имён, оканчивающихся на бель, например Аннабель. Имя также напрямую связано с французским словом b...
Белфиба — литературное имя, созданное английским поэтом Эдмундом Спенсером для его эпической поэмы «Королева фей», впервые опубликованной в 1590 году. Имя представляет собой сочетание старофранцузского элемента bele («кр...
Бенедик — вариант имени Бенедикт, использованный Уильямом Шекспиром в комедии «Много шума из ничего» (1599). Персонаж Бенедик — молодой лорд из Падуи, остроумный и циничный холостяк, который благодаря интригам и подслуша...
Бенволио — вымышленный персонаж трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» (1596), где он выступает как друг и двоюродный брат Ромео. Имя происходит от итальянского benvolio, что означает «добрая воля», отражая его ро...
ЭтимологияБеовульф — древнеанглийское мужское личное имя, наиболее известное как имя героя анонимной эпической поэмы VIII века Беовульф. Имя обычно интерпретируется как поэтическое сложение слов бео («пчела») и вульф («в...
Берта (Bertha) — женское германское имя, происходящее как краткая форма от имён, содержащих древнефранкский или древнесаксонский элемент berht, древневерхненемецкий beraht, означающий «яркий» (от прагерманского *berhtaz)...
Берил — женское имя, происходящее от английского названия прозрачного или бледно-зеленого драгоценного камня, в конечном итоге из санскрита. Драгоценный камень берилл ( БЕРР-эл) — это минерал, состоящий из алюмосиликата...
Беверли (Beverly) — унисекс-имя в английском языке, хотя сейчас оно преимущественно женское. Оно происходит от английской фамилии, которая, в свою очередь, образована от топонима Беверли (Beverley), города в Восточном ра...
Бьянка — женское имя итальянского и румынского происхождения, образованное от средневекового французского прозвища Бланш, означающего «белая» или «светлая». Имя восходит к германскому корню *blankaz, обозначающему яркост...
Бильбо — это имя, известное в первую очередь по роману Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит» (1937), где его носит герой Бильбо Бэггинс. В вымышленном мире настоящее имя хоббита — Бильба, неизвестного значения; Толкин изменил его н...
Билл — преимущественно мужское имя в английском языке, чаще всего используемое как краткая форма от Уильям. Написание «Bill» закрепилось в XIX веке; ранее оно в основном встречалось в уменьшительной форме Вилли или Билли...
Билли — распространённое английское имя, в основном используемое как уменьшительная форма от Билл, которое, в свою очередь, является краткой формой от Уильям. Имя Билли имеет долгую историю использования, часто как прозв...
Блайт — преимущественно женское имя, происходящее от древнеанглийской фамилии, означающей «весёлый», «радостный» или «приятный». Сама фамилия восходит к древнеанглийскому слову bliþe (иногда пишется blīthe), которое изна...
Боб — мужское личное имя, преимущественно используемое в английском и нидерландском языках, функционирующее как краткая форма имени Роберт. Имя возникло из средневековой английской традиции образования рифмующихся прозви...
Бонни — шотландское женское имя, происходящее от шотландского слова bonnie, означающего «хорошенькая» или «красивая». Само слово происходит от среднефранцузского bon («хороший»), в конечном счёте от латинского bonus. Имя...
Имя Borgny — это норвежское женское имя, происходящее от древнескандинавского Borgný, состоящего из элементов borg ('крепость') и nýr ('новый'). Таким образом, значение имени — 'новая крепость'. Имя встречается в древнес...
ЭтимологияБрадаманта — имя вымышленной женщины-рыцаря, созданной итальянским поэтом Маттео Марией Боярдо для его эпической поэмы «Влюблённый Орландо» (1483). Боярдо, вероятно, образовал имя от итальянского brado «дикий,...
Браге — норвежское мужское имя, происходящее от древнескандинавского имени Браги. Имя происходит от древнескандинавского слова bragr, означающего «поэзия» или, согласно другим толкованиям, «первый, главный». В скандинавс...
Браги — персонаж скандинавской мифологии, а также личное имя, используемое в Исландии и других скандинавских странах. Происходит от древнескандинавского bragr в значении «первый» или «поэзия», известен в первую очередь к...
Бреда — женское личное имя неясной этимологии. Его значение неизвестно, и оно не имеет явных лингвистических корней в словенском или других языках. Имя приобрело литературную известность благодаря использованию словенски...
Бриана — женское имя английского происхождения, в основном понимаемое как вариант более распространённого имени Брианна или прямая женская форма имени Брайан. Оно впервые встречается в литературных записях в эпической по...
Брайар Роуз — английский перевод немецкого имени Дорнрёшен, которое носит персонаж сказки «Спящая красавица» в версии братьев Гримм. Сказка, записанная в XIX веке, повествует о принцессе, проклятой спать сто лет, пока её...
Бриджет — ирландское и английское женское имя, происходящее от гэльского существительного brígh, означающего «сила, мощь, энергия, добродетель», также интерпретируемого как «возвышенная». Это англицизированная форма ирла...
Брисеида — это форма имени Брисеида, использовавшаяся в средневековых сказаниях о Троянской войне. Имя представляет собой литературный вариант, возникший в Средние века, когда европейские переложения троянского эпоса час...
Бритомарт — литературное имя, изобретённое Эдмундом Спенсером для его эпической поэмы «Королева фей» (1590). Оно принадлежит женщине-рыцарю, олицетворяющей добродетель целомудрия, аллегорической фигуре, частично представ...
Бронте — унисекс-имя английского происхождения, образованное от фамилии Бронте. Фамилия имеет ирландские корни, являясь англизированной формой Ó Proinntigh, что означает «потомок Проиннтеаха». Личное имя Проиннтех, вероя...
Брайони — женское имя, происходящее от распространённого названия рода евразийских лиан Bryonia. Название растения в конечном счёте восходит к греческому слову βρύω (bryo), означающему «набухать», что связано с его прежн...
Банни — женское английское имя, обычно используемое как уменьшительная форма от Береники. Имя Береника происходит от македонской формы греческого имени Ференика, означающего «приносящая победу». Хотя имя Банни часто ассо...
Баттеркап (Buttercup) — женское имя, происходящее от английского названия жёлтого цветка из рода Ranunculus. Современная популярность имени как личного во многом обязана писателю Уильяму Голдману, который использовал его...
Кадфаэль — это валлийское мужское имя, происходящее от древневаллийского Catmail, что означает «князь битвы». Имя состоит из элементов cat «битва» и mael «князь».Этимология и историческое использованиеСчитается, что имя...
Целия — римское женское имя, образованное как женская форма римского родового имени Caelius. Корневое имя Caelius, как полагают, происходит от латинского caelum, означающего «небо», что придаёт Целии возвышенное значение...
Калафия — вымышленная королева, созданная испанским писателем XVI века Гарси Родригесом де Монтальво в его рыцарском романе Las sergas de Esplandián (Приключения Эспландиана), написанном около 1510 года. Монтальво, вероя...
Кэмерон — личное имя шотландского происхождения, происходящее от шотландской фамилии Кэмерон. Сама фамилия происходит от гэльских элементов cam («кривой») и sròn («нос»), таким образом буквальное значение — «кривоносый»....
Камилла — женское имя древнеримского происхождения. Оно является женской формой римского когномена Камилл, который, вероятно, происходит из этрусского языка и имеет неясное значение. Имя не связано напрямую с латинским с...
Кандида — женское имя, происходящее от позднелатинского слова candidus, означающего "белый". Оно ассоциируется с несколькими ранними святыми, наиболее известной из которых является женщина, якобы исцелённая святым Петром...
Кандид — французское унисекс-имя, образованное как французская форма имени Candidus или Candida, которые в конечном счёте происходят от латинского слова candidus, означающего «белый». Во французском языке слово candide т...
Caradog — валлийское мужское имя, происходящее от древневаллийского Caratauc, которое является бриттской формой древнекельтского имени Caratācos (латинизированное как Каратак). Имя состоит из кельтского корня *kar-, озна...
Кармилла — это имя вампирши-титульного персонажа готической новеллы 1872 года «Кармилла» ирландского писателя Джозефа Шеридана Ле Фаню. Это имя является вариантом Кармеллы, которая сама является латинизированной формой К...
ЭтимологияКаррин — литературное имя, созданное Маргарет Митчелл для её романа 1936 года «Унесённые ветром». Оно представляет собой сочетание имён Каролина и Ирэн, хорошо известных в англоязычном мире. Каролина — французс...
Кэрри — женское имя, преимущественно используемое в англоязычных странах, в основном как уменьшительная форма от Кэролайн или Кэролин. Его корни восходят через Кэролайн к латинскому Каролус, форме германского имени Чарль...
Касильда — женское имя неопределенного происхождения, наиболее часто ассоциируемое с покровительницей Толедо (Испания), святой XI века. Согласно преданию, святая Касильда была мавританской принцессой, принявшей христианс...
Каспиан — это личное имя, наиболее известное благодаря использованию автором К. С. Льюисом для персонажа в своей серии Хроники Нарнии, впервые появившееся в книге 1951 года Принц Каспиан. В истории принц Каспиан — законн...
Кэтрин — женское имя, используемое в английском и французском языках, а также распространённый вариант имени Кэтрин. Во французском языке Catherine является стандартной формой, тогда как в английском обе формы, Catherine...
Седрик — это имя английского происхождения, знаменитое тем, что его изобрёл сэр Вальтер Скотт для персонажа своего романа 1819 года Айвенго. Скотт основывал имя на Кердике, полулегендарном основателе королевства Уэссекс...