Means "sun condor" in Mapuche, combining antü for "sun" and mañku for "condor".
The term "eagle of the sun" in Mapuche originates from the words antü, meaning "sun," and ñamko, which refers to "eagle, hawk, or buzzard."
The term means "wild condor" in the Mapuche language, derived from awka- meaning "wild" and mañke which refers to a "condor".
Derived from Mapuche terms ayelen "laughing", ayliñ "clear", and aylen "ember".
Has the meaning "love" in the Mapuche language.
Signifies "violet flower" in Mapuche, from kallfü "purple, blue" and rayen "flower".
Derived from Mapuche elun signifying "give".
Hispanicized form of Mapuche Lef-Traru meaning "swift hawk", from lef "swift" and traru "hawk". This was the name of a 16th-century Mapuche military...
Signifies "stone flower" in Mapuche, from likan "a type of black stone" and rayen "flower". According to Mapuche legend, this was the name of a...
A variation of Liwen adapted to Spanish spelling conventions.
Signifies "morning" in Mapuche.
Signifies "golden flower" in Mapuche, from milla "gold" and rayen "flower".
A variation of Nawel using Spanish spelling conventions.
Signifies "jaguar" in Mapuche.
A variation of Newen using Spanish spelling conventions.
Signifies "force, strength" in Mapuche.
Signifies "(sky) blue" in Mapuche.
Possibly from Mapuche küde signifying "burning torch".
Signifies "flower" in Mapuche.
Meaning uncertain, possibly a derivative of Mapuche ayün "love".