Ibtisam (arabe : ابتسام, romanisé : ibtisām) est un prénom féminin arabe qui signifie littéralement « un sourire ». Il dérive de la racine arabe basama, qui désigne l'acte de sourire. Dans les cultures arabophones, ce prénom est principalement donné aux filles et porte une connotation distinctement féminine, symbolisant la joie et une disposition enjouée.
Étymologiquement, le nom est formé à partir du nom verbal du verbe de forme VIII ibtasama (« sourire »), qui lui-même vient de la racine trilitère ب-س-م (b-s-m). Cette racine est associée au sourire et aux expressions plaisantes. En tant que nom théophore ou purement laïque, Ibtisam n'a pas de connotations religieuses directes mais est largement apprécié dans les cultures islamiques pour son sens positif.
Parmi les personnalités notables portant ce nom figurent Ibtisam Barakat (née en 1963), écrivaine et poétesse palestino-américaine ; Ibtisam Lutfi (née en 1950), chanteuse saoudienne ; et Ibtisam Mahameed (née en 1960), militante pacifiste israélo-palestinienne. Dans le sous-continent indien, Ibtisam peut également être utilisé comme prénom masculin chez les musulmans d'Asie du Sud, bien que cet usage soit moins courant.
Le nom a des variantes telles que Ibtissam, que l'on retrouve dans les contextes nord-africains d'influence française.
- Signification : « un sourire »
- Origine : arabe
- Type : prénom (principalement féminin)
- Régions d'usage : Moyen-Orient, Afrique du Nord, Asie du Sud
Sources: Wikipedia — Ibtisam