Explorează Prenume
Explorează, filtrează și descoperă nume după literă, gen sau origine.
244 prenume în catalogul nostru
Rezultate
244Saleem este o transcriere alternativă a arabului سليم sau a urduului سلیم, strâns înrudită cu numele Salim. În cele din urmă derivat din rădăcina semitică s-l-m (س-ل-م), transmite sensul de a fi „în siguranță”, „sănătos”...
Salim este un prenume masculin de origine arabă, derivat din rădăcina semitică salima (سلم), însemnând „a fi în siguranță, sănătos, intact". Numele transcris în mod obișnuit ca Salim poate corespunde a două nume arabe di...
Salman este un prenume masculin arab care înseamnă „sigur” în arabă, derivat din rădăcina triconsonantică salima (سلم), cu sensul „a fi sigur” sau „a fi în siguranță”. Numele este utilizat pe scară largă în întreaga lume...
Samar 2 este un prenume masculin folosit în principal în comunitățile bengaleze și urdu. Este o derivare directă din arabă ثمر (thamar), însemnând „fruct, profit.” Numele poartă astfel conotații de abundență, beneficiu ș...
Sami (arabă: سامي) este un prenume masculin de origine arabă, care înseamnă „auzitor, ascultător”. În arabă, rădăcina s-m-ʿ (س م ع) transmite conceptul de auz sau ascultare, iar Samīʿ (السميع) este unul dintre cele 99 de...
Sardar este un titlu de noblețe și regalitate originar din persană, compus din elementele سر (sar) care înseamnă „cap, autoritate” și sufixul دار (dār) care înseamnă „posesor”, traducându-se literal prin „posesor al capu...
Sayfullah este un nume arab masculin care se traduce direct prin „sabia lui Allah". Acest nume combină sayf („sabie") cu Allah, termenul arab pentru Dumnezeu. El poartă o semnificație marțială și spirituală puternică, ev...
Shafiq este un prenume patronimic și nume de familie de origine arabă, însemnând „compasiune” în arabă. Numele derivă din rădăcina arabă شفق (shafaqa), care transmite sensul de milă, simpatie sau compasiune. Este utiliza...
Shaheen este un prenume și nume de familie persan masculin, folosit și în urdu. Este o transcriere alternativă a persanului شاهین și este strâns legat de numele Shahin. Numele derivă din cuvântul persan pentru șoimul bar...
Shahid (transliterat și ca Shahed) este un prenume masculin arab care înseamnă „martor”. Provine din rădăcina arabă ش-ه-د (sh-h-d), care poartă sensul fundamental de a asista, a depune mărturie sau a fi martor. În tradiț...
Shahjahan (scris și Shah Jahan) este un nume masculin de origine persană care înseamnă „regele lumii", din persana shāh (shāh) însemnând „rege" și jahān (jahān) însemnând „lume". Este purtat cel mai faimos de împăratul M...
Shahrukh este forma în urdu și hindi a numelui Shahrokh. Numele provine din persană, însemnând „față regală”, derivat din elementele (shāh) care înseamnă „rege” și (rokh) care înseamnă „față”. Acest nume are un bogat con...
Shahzad (de asemenea ortografiat Shehzad) este un prenume și un nume de familie de origine persană, folosit în principal în culturile vorbitoare de arabă, persană și urdu. Numele este compus din două elemente persane: شا...
Shahzada este un prenume masculin folosit în principal în comunitățile vorbitoare de urdu, fiind o variantă a numelui persan Shahzad. Rădăcina Shahzad provine din limba persană, unde combină elementele shāh (rege) și zād...
Etimologie și sensShakir este un nume masculin de origine arabă, derivat din rădăcina shakara (شكر), care înseamnă „a mulțumi”. Ca formă directă de participiu, Shakir se traduce prin „recunoscător” sau „mulțumitor”. Nume...
Shandar este un nume masculin urdu care înseamnă „fabulos” în limba urdu. Este folosit în principal în Asia de Sud, în special în Pakistan și India, în cadrul comunităților vorbitoare de urdu. Numele poartă conotații de...
Sharif este un prenume masculin și un titlu de origine arabă, derivat din rădăcina sharufa (شرف), însemnând „nobil, eminent, ilustru.” Numele poartă o profundă semnificație religioasă și istorică în lumea islamică, deoar...
Shaukat este un prenume masculin folosit preponderent în comunitățile de limbă urdu, derivat ca transcriere a numelui arab Shawkat. Numele rădăcină Shawkat provine din cuvântul arab شوكة (shawka), însemnând „vitejie, cur...
Sher este un prenume masculin de origine persană, însemnând „leu”. Este folosit în special în regiunile de limbă paștună și urdu. Numele transmite putere, curaj și noblețe, calități asociate leului ca simbol. Un purtător...
Shoaib este o transcriere alternativă a numelui arab Shuayb (شعيب), precum și transcrierea urdu uzuală. Numele este cel mai răspândit în Pakistan. Etimologie și origini Shoaib derivă din rădăcina arabă shuʿab care înseam...
Siddiq (arabă: صِدّیق, pronunțat [sˤɪdˈdiːq]) este un prenume arab și urdu de gen masculin care derivă de la rădăcina صدق (ṣadaqa), însemnând „a spune adevărul.” Numele în sine se traduce prin „onest, sincer” sau „sincer...
Sikandar este o formă urdu și pașto a numelui Alexander, derivată în cele din urmă din numele grecesc Alexandros, însemnând „apărător al oamenilor”. Numele a pătruns în Asia de Sud prin intermediul persanei și al arabei,...
Sohail este o transcriere alternativă a numelui urdu Suhail, derivat din cuvântul arab sahl care înseamnă „plat, neted, lin.” Este un nume masculin popular în comunitățile vorbitoare de urdu, în special în Pakistan și In...
Subhan este un prenume și un nume de familie masculin de origine arabă, derivat din cuvântul sub·ḥān, care înseamnă „glorie, laudă” sau „înălțat”. În arabă, termenul este adesea folosit în contexte religioase, cum ar fi...
Suhail (de asemenea romanizat ca Suhayl sau Sohail) este un prenume masculin derivat din arabă sahl (سهل), însemnând „neted, uniform, lin”. Acest nume este profund legat de astronomie și navigație, deoarece este numele a...
Syed este o formă urdu, punjabi și bengaleză a numelui Sayyid, un titlu arab care înseamnă „domn, stăpân”. În tradiția islamică, este folosit ca titlu onorific pentru urmașii profetului Mahomed prin fiica sa Fatima și gi...
Tahir (scris și Taher sau Tahar) este un prenume masculin derivat din rădăcina arabă ṭ-h-r, însemnând „virtuos, pur, cast”. Numele este adânc înrădăcinat în cultura arabă și islamică, purtând conotații de curățenie moral...
EtimologieTalat (de asemenea transliterat ca Talaat și Tal'at; turcă otomană: طلعت; turcă: Talât; arabă: طلعة) este un nume masculin arab care înseamnă „față, chip, înfățișare”. Numele derivă din rădăcina arabă طلع (ṭ-l-...
Talha este un prenume masculin arab, derivat din rădăcina arabă ṭalḥ, însemnând „pom fructifer” sau „pom roditor din rai.” Este folosit în țările vorbitoare de arabă, Turcia și în regiunile vorbitoare de urdu precum Paki...
Talib este un nume arab care înseamnă „căutător de cunoștințe, student”, derivat din rădăcina arabă pentru căutarea cunoașterii. Numele are o semnificație istorică și religioasă aparte prin Abu Talib, unchiul și tutorele...
Tariq (arabă: طارق) este un prenume masculin arab care înseamnă „vizitator, cel care bate la ușă”—în esență, cel care „lovește” (de la verbul ṭaraqa, „a bate”). Se referă la un vizitator nocturn care „bate” la ușă, evocâ...
Umair este o transcriere alternativă a numelui arab ʿUmayr (عمير), precum și forma uzuală în urdu. Este un diminutiv al numelui Umar, care înseamnă „înfloritor, care trăiește mult” sau derivă din elementul arab ʿumr cu s...
Umar este un nume masculin arab proeminent care înseamnă „înfloritor, care trăiește mult”, derivat din rădăcina arabă ʿumr însemnând „viață”. Este utilizat pe scară largă în întreaga lume musulmană, apărând în forme prec...
Usman este un nume masculin folosit în limbile hausa, indoneziană, kârgâză și urdu, derivat în cele din urmă din numele arab Uthman. Uthman înseamnă „pui de dropie” în arabă (dropia este o pasăre mare). A fost numele lui...
Uzair este un nume arab și urdu, considerat de obicei o transcriere alternativă a arabului عزير (Uzayr) și o formă urdu comună. Uzair derivă în cele din urmă din varianta arabă Uzayr, care la rândul său este forma arabă...
Waheed este o transcriere alternativă a numelui arab وحيد (Waḥīd) sau urdu وحید (vezi Wahid). Rădăcina numelui Wahid (scris și Vahid sau Vahit în alte limbi) înseamnă „fără egal, unic” în arabă. În tradiția islamică, al-...
Wahid este un prenume masculin arab care poartă semnificația profundă de „fără egal, unic”. Derivând din rădăcina arabă w-ḥ-d, care denotă unicitatea și singularitatea, Wahid apare de-a lungul tradiției și culturii islam...
Wali este un nume masculin arab cu o profundă rezonanță spirituală, derivat din rădăcina waliya care înseamnă „a fi aproape”. Sensul său literal este „ajutor, protector, prieten”, reflectând o relație de apropiere și înc...
Waqar este un nume masculin de origine arabă, derivat din cuvântul arab waqār (وقار), care înseamnă „maiestate” sau „demnitate”. Numele poartă conotații de onoare, respect și solemnitate, reflectând calități foarte aprec...
Waqas este un prenume masculin folosit în principal în arabă și urdu, fiind o transcriere alternativă a numelui arab Waqqas. Numele rădăcină Waqqas derivă din cuvântul arab care înseamnă „războinic, luptător, spărgător”,...
Etimologie și semnificațieWaqqas este un nume propriu masculin arab derivat din rădăcina w-q-s, care transmite conceptul de a sparge, zdrobi sau sfărâma. Sensul de bază al numelui este „războinic, luptător, zdrobitor” —...
Etimologie și OriginiWaseem este o transcriere alternativă a numelui arab Wasim (وسيم), folosit și în regiunile vorbitoare de urdu. Numele derivă de la rădăcina arabă wasama (وسم), care înseamnă „a marca, a distinge”, su...
Yaqoob este o transcriere alternativă a numelui arab Yaqub, care la rândul său este forma arabă a lui Jacob. Este o transcriere comună și în urdu, reflectând utilizarea largă a acestui nume în întreaga lume musulmană.Eti...
Etimologie și semnificațieYaseen este o transcriere alternativă a arabului ياسين sau a urdu-ului یاسین (vezi Yasin). Numele provine de la literele arabe ya (ي) și sin (س), care încep cel de-al 36-lea capitol al Coranului...
Yasin (scris și Yaseen, Yassin, Yacine, Yassine) este un prenume și nume de familie de origine arabă, derivat din literele arabe ya (ي) și sin (س), care sunt literele de deschidere ale celui de-al 36-lea capitol al Coran...
Yasir este un nume arab masculin, derivat din rădăcina يسر (yasira), care transmite semnificațiile „a fi ușor” sau „a fi bogat”. Astfel, numele Yasir înseamnă direct „ușor, bogat”. De asemenea, este scris frecvent Yasser...
Younus este transcrierea uzuală în Urdu a lui Yunus, forma arabă a numelui Jonah. Numele derivă în cele din urmă din rădăcina ebraică yonah, care înseamnă „porumbel”. În tradiția islamică, Allah l-a trimis pe profetul Yu...
Yousaf este o transcriere alternativă a urdu-ului یوسف (vezi Yusuf), forma arabă a lui Iosif folosită în contexte islamice. Numele derivă în cele din urmă din ebraicul Yosef, însemnând „el va adăuga” (de la rădăcina yasa...
Yousuf este o transcriere alternativă a variantelor arabe يوسف, urdu یوسف sau bengaleze ইউসুফ ale numelui Yusuf. Este folosit predominant în comunitățile vorbitoare de arabă, bengaleză și urdu.Numele Yousuf este forma ar...
Yusuf este forma arabă a numelui Joseph, derivată din numele ebraic Yosef, care înseamnă „el va adăuga” sau „Dumnezeu sporește”. Numele apare în Coran ca Yūsuf, unul dintre profeți, a cărui poveste despre trădare și iert...
Zafar este un prenume masculin de origine arabă, însemnând „victorie” (de la rădăcina ẓafira, „a fi victorios”). Este folosit în culturile arabă, persană, tadjică, urdu și uzbecă, reflectând influența răspândită a limbii...
Zaheer este un prenume masculin de origine arabă și urdu, folosit frecvent în comunitățile musulmane din Orientul Mijlociu și Asia de Sud. Este o transcriere variantă a arabului ظهير sau a urdu-ului ظہیر, ambele derivate...
Zahid este un prenume și nume de familie masculin de origine arabă, însemnând „pios, devotat” sau „altruist”. Rădăcina sa etimologică este cuvântul arab زاهد (zāhid), care desemnează o persoană care renunță la plăcerile...
Zahir este un nume masculin arab care poartă semnificația de „ajutor, susținător”, derivat din rădăcina arabă ẓahara (ظهر), care desemnează „a fi vizibil” sau „a fi clar”. Acest nume aparține unei familii de nume înrudit...
Zain este o transcriere alternativă a numelui arab Zayn și, de asemenea, reprezintă forma uzuală în urdu și malay. În arabă, numele se scrie زين, însemnând „frumusețe” sau „har”.Etimologie și OrigineNumele rădăcină Zayn...
Zaman este un prenume masculin de origine arabă, însemnând „timp, vârstă, eră”. Este derivat direct din cuvântul arab zamān (زَمَان), care are același sens. Numele este folosit în lumea arabofonă, precum și în regiunile...
Zamir este un nume masculin de origine arabă, utilizat în principal în țările de limbă arabă și în Asia Centrală, inclusiv în Kazahstan, Kârgâzstan, Tadjikistan, Uzbekistan și regiunile vorbitoare de urdu. Derivează din...
Zawar este un prenume arabesc masculin care înseamnă „pelrin, vizitator”. Derivează din rădăcina arabă z-w-r, care transmite ideea de vizitare sau călătorie, în special cu scop spiritual sau religios. În tradiția islamic...
Zia este un prenume și nume de familie de origine arabă, folosit frecvent în comunitățile de limbă urdu, bengaleză și arabă. Este o transcriere alternativă a cuvântului arab ضياء (vezi Ziya), cu sensul de „strălucire, lu...
Ziauddin este o transliterare comună a numelui musulman masculin scris mai corect ca Ḍiya ad-Dīn (arabă: ضياء الدين). Este folosit în principal în comunitățile vorbitoare de arabă și urdu. Numele provine de la rădăcina a...