Parcourir les Prénoms
Parcourez, filtrez et découvrez des prénoms par lettre, genre ou origine.
584 prénoms dans notre annuaire
Résultats
584Wafiya est un prénom féminin arabe, dérivé du prénom masculin Wafi. La racine wafā en arabe véhicule le sens de « tenir une promesse », ce qui mène à des associations avec « digne de confiance », « fiable », « loyal » et...
Waheeda est une transcription alternative de l'arabe وحيدة ou de l'ourdou وحیدہ, dérivé du masculin Wahid (ou Waheed en ourdou). Le nom signifie « sans pareil, unique » et dans la tradition islamique, al-Waḥīd est l'un d...
Wahiba est la forme féminine du prénom masculin arabe Wahib, issu du verbe arabe وهب (wahaba) qui signifie « donner ». Le nom évoque donc le sens de « dispensateur » ou « donateur », souvent interprété spirituellement co...
Wahida est un prénom féminin arabe, la forme féminine de Wahid. Étymologiquement, Wahid dérive de la racine arabe w-ḥ-d, signifiant « un » ou « unique ». Le nom porte donc la connotation d'être « incomparable » ou « uniq...
Warda est un prénom féminin et un nom de famille d'origine arabe, signifiant littéralement « rose ». Le nom dérive finalement d'une source iranienne, probablement par l'intermédiaire du persan, reflétant le long contact...
Étymologie et significationWardah est une transcription alternative de l'arabe وردة (Warda), signifiant « rose ». Le nom racine Warda lui-même dérive d'une langue iranienne, reflétant l'importance symbolique de la fleur...
Wasila est un prénom féminin arabe qui signifie « moyen, instrument, outil » en arabe. Il dérive de la racine arabe wasala, qui évoque des notions de connexion ou d'intermédiation. En tant que prénom, Wasila symbolise un...
Wassila est un prénom féminin algérien dérivé de l'arabe وسيلة, une transcription alternative de Wasila. Le nom signifie « moyen », « instrument » ou « outil » en arabe, reflétant un concept à la fois pratique et profond...
Wedad est une variante du nom arabe وداد, le plus souvent transcrite sous la forme Widad. Dérivé de la racine arabe ودّ (wadda) qui signifie « aimer », ce nom transmet fondamentalement l'idée d'« amour » ou d'« affection...
Étymologie et significationWidad (وداد) est un prénom féminin arabe qui exprime directement le concept d'« amour » ou d'« affection ». Il dérive de la racine arabe w-d-d (ودّ), centrée sur l'idée d'aimer ou d'être attach...
Yamina est un prénom féminin d'origine arabe, dérivé du mot arabe يمين (yamīn), signifiant « main droite » ou « serment ». Dans la culture arabe, la main droite est traditionnellement associée à l'honneur, la force et le...
Yara 1 est un prénom féminin d'origine arabe, dérivé au final du persan یار (yār) signifiant "ami, aide". Le nom est entré dans la culture arabe et islamique via l'influence littéraire et culturelle persane, se fondant d...
Yasmeen est une translittération alternative de l'arabe ياسمين ou de l'ourdou یاسمین (voir Yasmin). Le nom dérive en dernière analyse du mot persan yāsamīn, signifiant « jasmin » — la plante grimpante parfumée utilisée e...
Yasmin est un prénom féminin qui provient du mot persan yāsamīn, signifiant « jasmin », la fleur grimpante parfumée. En arabe et en hébreu, il porte la même signification, dérivée du terme persan. Dans les contextes occi...
Yasmina est la variante de Yasmin, un prénom féminin d'origine persane. Le nom dérive finalement du persan yāsamīn (یاسمین), signifiant « jasmin » — la plante fleurie aux fleurs blanches ou jaunes parfumées utilisée en p...
Yasmine est un prénom féminin utilisé principalement dans des contextes arabes, anglais et français. C'est une transcription alternative de l'arabe ياسمين (voir Yasmin), qui dérive directement du mot persan yāsamīn (yāsa...
ÉtymologieYousra est une transcription alternative des noms arabes يسرى (Yusra) ou يسرا (Yusra), principalement utilisée en Afrique du Nord. C'est une variante de Yusra, qui provient de la racine arabe يسر (yasira), sign...
Yusra est un prénom féminin d'origine arabe. Il signifie « richesse, aisance » en arabe, dérivé de la racine yasira signifiant « être facile, être riche ». Le prénom est la forme féminine de Yousri et est apparenté à la...
Zaahira est un prénom féminin arabe, dérivé du prénom masculin Zaahir (également orthographié Zahir). Il provient de la racine arabe زهر (zahara), signifiant « briller » ou « s'épanouir ». Ainsi, Zaahira transmet un symb...
Zahia est un prénom féminin d'origine arabe. C'est la forme féminine de Zahi, un prénom masculin arabe signifiant « beau, brillant » ou « splendide ». Le prénom Zahia est principalement utilisé dans les communautés arabo...
Zahida est un prénom féminin d'origine arabe, notamment utilisé dans les communautés arabophones et ourdouphones. C'est la forme féminine de Zahid, qui signifie « pieux, dévot » en arabe. Le prénom reflète des qualités d...
Zahira est un prénom féminin arabe, signifiant Zahir. Le nom racine Zahir est dérivé de racines arabes et signifie généralement « aide », soutenant les traditions culturelles et linguistiques islamiques dans lesquelles c...
Signification et étymologieZahra est un prénom féminin d'origine arabe, dérivé de la racine arabe zahara signifiant « briller, fleurir ». Son sens littéral est « fleur épanouie » ou « splendeur ». Ce nom est étroitement...
Zahra 1 est un prénom féminin d'origine arabe, dérivé du mot arabe zahrāʾ (زهراء), la forme féminine de ʾazhar (أزهر), signifiant « brillant, éclatant, lumineux ». La racine zahara (زهر) transmet le sens de « briller » o...
Zahrah est une transcription alternative de l'arabe زهرة (zahra), qui signifie « fleur épanouie, splendeur ». Cette variante orthographique est courante dans les contextes arabes, offrant une forme écrite unique du nom t...
Zaida est un prénom féminin d'origine arabe, historiquement utilisé dans les cultures arabe et espagnole. C'est la forme féminine de Zayd, un prénom arabe signifiant « croissance » ou « abondance », dérivé de la racine s...
Zaina est une transcription alternative du nom arabe زينة (voir Zayna), qui est lui-même une forme féminine de Zayn. La racine Zayn signifie « beauté, grâce » en arabe, et Zaina partage ce sens fondamental, évoquant la b...
Zainab est une variante du nom arabe Zaynab, couramment utilisée en haoussa, indonésien, malais, ourdou et dans d'autres langues. L'étymologie du nom est incertaine, mais il pourrait dériver de l'arabe zayn signifiant «...
Zakia est un prénom féminin principalement utilisé dans les régions arabophones, ainsi qu'en ourdou et en bengali. Il s'agit d'une transcription alternative du nom arabe Zakiyya (arabe : زكيّة), qui est lui-même la forme...
Zakiah est un prénom féminin principalement utilisé dans les communautés arabophones, indonésiennes et malaises. C'est une transcription alternative du nom arabe Zakiyya (زكيّة), et il constitue également la forme malais...
Zakiya est un prénom féminin d'origine arabe, utilisé principalement dans les communautés arabophones et musulmanes. C'est une transcription alternative du nom arabe Zakiyya, qui est lui-même la forme féminine de Zaki, s...
Zakiyya est un prénom féminin d'origine arabe, dérivé du prénom masculin Zaki. Les deux noms proviennent de la racine arabe z-k-y, qui porte le sens de « pur », « chaste » ou « vertueux ». Zakiyya évoque ainsi l'idée de...
Zarifa est un prénom féminin et un nom de famille d'origine arabe. Il dérive du mot arabe ẓarīf, signifiant « élégant, gracieux, charmant ». Le nom est la forme féminine de Zarif.Personnalités notablesPlusieurs femmes cé...
Étymologie et significationZayna est un prénom féminin arabe, dérivé comme variante de Zayn, qui signifie « beauté, grâce » en arabe. Il partage ses racines avec des prénoms comme Zain et Zaina, et est souvent utilisé de...
Zaynab est un prénom féminin arabe d'origine incertaine. Il est peut-être dérivé des éléments arabes zayn signifiant « beauté » et ʾab signifiant « père », d'où le sens de « beauté du père ». Alternativement, il pourrait...
Zeina est une transcription alternative du prénom arabe زينة (Zayna), qui est lui-même une forme féminine de Zayn. Dérivé de la racine arabe z-y-n, Zayn signifie « beauté » ou « grâce », une signification qui se prolonge...
Zeineb est une transcription alternative du nom arabe Zaynab, principalement utilisée en Afrique du Nord, notamment en Tunisie. Ce nom porte une profonde signification historique et religieuse, ancrée dans la tradition i...
Zineb est une transcription alternative du prénom arabe زينب (Zaynab), principalement utilisée en Afrique du Nord, notamment dans des pays comme le Maroc, l'Algérie et la Tunisie.ÉtymologieLa signification de la racine Z...
Zohra est un prénom féminin utilisé en arabe et en ourdou, fonctionnant comme une transcription alternative de l'ourdou زہرہ ou de l'arabe زهرة, tous deux dérivés de Zuhra 1 et Zuhra 2. Le nom provient finalement de la r...
Zoubida est un prénom féminin arabe principalement utilisé en Afrique du Nord. C'est une variante de Zubaida, qui dérive du mot arabe "zubda" (زبدَة), signifiant "élite, prime, crème" — la partie la plus choisie de quelq...
Zoulikha est une transcription alternative du nom arabe زليخا ou زليخة (voir Zoulaykha), principalement utilisé en Afrique du Nord. C'est une variante de Zuleika, dont la signification est incertaine mais probablement d'...
Zubaida est un prénom féminin arabe, dérivé du mot arabe zubda, signifiant « élite, crème, fleur ». Le nom évoque l'idée de quelque chose de choisi et précieux, comme la crème qui monte à la surface du lait, symbolisant...
Zuhra est un prénom féminin arabe signifiant « brillance, lumière », dérivé de la racine arabe zahara signifiant « briller ». Il est étroitement lié à Zahra, qui s'écrit identiquement en arabe mais se prononce différemme...
Zulaykha est la forme arabe de Zuleika, un nom d'origine incertaine, possiblement d'origine arabe. Selon la tradition médiévale, notamment relatée par le poète persan du XVe siècle Jami, c'était le nom de la femme bibliq...